.
Đây là những bức hình chọn
lọc được Denverpost đăng tải nhân kỷ niệm 35 năm ngày chế độ VNCH sụp
đổ, 30/04/1975, để giữ tính khách quan, người dịch giữ nguyên những câu
chữ nghĩa nguyên gốc theo quan điểm của Denverport như Nam Việt, Bắc
Việt, Việt cộng, lực lượng chính phủ (là của chế độ Sài gòn cũ)...
1. A South Vietnamese soldier holds a cocked pistol as he questions
two suspected Viet Cong guerrillas captured in a weed-filled marsh in
the southern delta region late in August 1962. The prisoners were
searched, bound and questioned before being marched off to join other
detainees. (AP Photo/Horst Faas)
1. Một người lính Việt Nam Cộng hòa cầm súng lục đã lên
đạn khi tra vấn hai du kích nghi là Việt cộng bị bắt trong một đầm lầy
đầy cỏ dại ở vùng đồng bằng phía Nam cuối tháng tám năm 1962. Những
người bị bắt bị lục soát, trói chặt và bị thẩm vấn trước khi bị dẫn đi
cùng với những người tình nghi khác. (AP Photo/Horst Faas)
2. A U.S. crewman runs from a crashed CH-21 Shawnee troop helicopter
near the village of Ca Mau in the southern tip of South Vietnam, Dec.
11, 1962. Two helicopters crashed without serious injuries during a
government raid on the Viet Cong-infiltrated area. Both helicopters were
destroyed to keep them out of enemy hands. (AP Photo/Horst Faas)
2. Một thành viên phi đội Mỹ tháo chạy khỏi trực thăng
chở quân CH-21 Shawnee bị nạn gần một ngôi làng ở Cà mau – cực nam của
Nam Việt Nam, ngày 11 tháng 12 năm 1962. Hai chiếc trực thăng đã bị rơi
không có tổn thương nhân mạng nghiêm trọng trong một cuộc tập kích của
chính phủ vào khu vực bị Việt Cộng xâm nhập. Hai chiếc trực thăng đã
được phá hủy để giữ chúng không bị rơi vào tay đối phương (AP Photo/Horst Faas)
3. A Helmeted U.S. Helicopter Crewchief, holding carbine, watches
ground movements of Vietnamese troops from above during a strike against
Viet Cong Guerrillas in the Mekong Delta Area, January 2, 1963. The
communist Viet Cong claimed victory in the continuing struggle in
Vietnam after they shot down five U.S. helicopters. An American officer
was killed and three other American servicemen were injured in the
action. (AP Photo)
3. Một phi đội trưởng trực thăng người Mỹ với mũ cối, tay
cầm súng carbine, theo dõi sự di chuyển dưới mặt đất của lính Việt Nam
từ trên cao trong một cuộc hành quân chống du kích Việt cộng ở vùng đồng
bằng sông Cửu Long, ngày 2 tháng Giêng năm 1963. Những người cộng sản
Việt cộng đã tuyên bố chiến thắng trong cuộc chiến dai dẳng ở Việt nam
sau khi bắn hạ 5 trực thăng Mỹ. Một sĩ quan Mỹ đã tử thương và ba nhân
viên công lực Mỹ khác đã bị thương trong chiến trận. (AP Photo)
4. Caskets containing the bodies of seven American helicopter crewmen
killed in a crash on January 11, 1963 were loaded aboard a plane on
Monday, Jan. 14 for shipment home. The crewmen were on board a H21
helicopter that crashed near a hut on an Island in the middle of one of
the branches of the Mekong River, about 55 miles Southwest of Saigon.
(AP Photo)
4. Quan tài mang thi thể của 7 lính trực thăng Mỹ bị chết trong vụ rơi máy bay ngày 11 tháng Giêng năm 1963 được đưa lên máy bay vào thứ Hai ngày 14 tháng Giêng để đưa về nhà. Phi đội đã ở trên một trực thăng H21 bị rơi gần một túp liều trên một hòn đảo giữa một trong những nhánh sông Mê kông, khoảng 55 dặm phía Tây Nam Sài Gòn (AP Photo)
4. Quan tài mang thi thể của 7 lính trực thăng Mỹ bị chết trong vụ rơi máy bay ngày 11 tháng Giêng năm 1963 được đưa lên máy bay vào thứ Hai ngày 14 tháng Giêng để đưa về nhà. Phi đội đã ở trên một trực thăng H21 bị rơi gần một túp liều trên một hòn đảo giữa một trong những nhánh sông Mê kông, khoảng 55 dặm phía Tây Nam Sài Gòn (AP Photo)
5. Quang Duc, a Buddhist monk, burns himself to death on a Saigon
street on June 11, 1963, to protest alleged persecution of Buddhists by
the South Vietnamese government. (AP Photo/Malcolm Browne, File)
5. Thượng tọa Thích Quảng Đức, tự thiêu trên một đường phố Sài gòn ngày 11 tháng 6 năm 1963, để phản đối việc đàn áp Phật tử bởi chính quyền Nam Việt Nam (AP Photo/Malcolm Browne, File)
5. Thượng tọa Thích Quảng Đức, tự thiêu trên một đường phố Sài gòn ngày 11 tháng 6 năm 1963, để phản đối việc đàn áp Phật tử bởi chính quyền Nam Việt Nam (AP Photo/Malcolm Browne, File)
6. Flying at dawn, just over the jungle foliage, U.S. C-123 aircraft
spray concentrated defoliant along power lines running between Saigon
and Dalat in South Vietnam, early in August 1963. The planes were flying
about 130 miles per hour over steep, hilly terrain, much of it believed
infiltrated by the Viet Cong. (AP Photo/Horst Faas)
6. Bay lúc hừng đông, ngay trên những tán lá rừng rậm, máy bay C-123 Mỹ phun thuốc làm rụng lá đậm đặc dọc theo đường điện chạy từ Sài Gòn đến Đà lạt ở Nam Việt Nam, đầu tháng 8 năm 1963. Những chiếc máy bay đã bay khoảng 130 dặm một giờ qua những địa hình đồi núi hiểm trở, đa số được cho là có Việt Cộng xâm nhập (AP Photo/Horst Faas)
6. Bay lúc hừng đông, ngay trên những tán lá rừng rậm, máy bay C-123 Mỹ phun thuốc làm rụng lá đậm đặc dọc theo đường điện chạy từ Sài Gòn đến Đà lạt ở Nam Việt Nam, đầu tháng 8 năm 1963. Những chiếc máy bay đã bay khoảng 130 dặm một giờ qua những địa hình đồi núi hiểm trở, đa số được cho là có Việt Cộng xâm nhập (AP Photo/Horst Faas)
7. A South Vietnamese Marine, severely wounded in a Viet Cong ambush,
is comforted by a comrade in a sugar cane field at Duc Hoa, about 12
miles from Saigon, Aug. 5, 1963. A platoon of 30 Vietnamese Marines was
searching for communist guerrillas when a long burst of automatic fire
killed one Marine and wounded four others. (AP Photo/Horst Faas)
7. Một lính thủy đánh bộ Nam Việt, bị thương nghiêm trọng trong một cuộc phục kích của Việt cộng, được đỡ đần bởi đồng đội trên cánh đồng mía ở Đức Hòa, cách Sài Gòn khoảng 12 dặm, ngày 5 tháng tám năm 1963. Một trung đội 30 lính thủy đánh bộ Việt Nam cộng hòa đang lùng sục du kích cộng sản thì một tràng dài súng tự động đã giết một và làm bị thương 4 lính thủy đánh bộ (AP Photo/Horst Faas)
7. Một lính thủy đánh bộ Nam Việt, bị thương nghiêm trọng trong một cuộc phục kích của Việt cộng, được đỡ đần bởi đồng đội trên cánh đồng mía ở Đức Hòa, cách Sài Gòn khoảng 12 dặm, ngày 5 tháng tám năm 1963. Một trung đội 30 lính thủy đánh bộ Việt Nam cộng hòa đang lùng sục du kích cộng sản thì một tràng dài súng tự động đã giết một và làm bị thương 4 lính thủy đánh bộ (AP Photo/Horst Faas)
8. A father holds the body of his child as South Vietnamese Army
Rangers look down from their armored vehicle March 19, 1964. The child
was killed as government forces pursued guerrillas into a village near
the Cambodian border. (AP Photo/Horst Faas)
8. Một người cha ôm xác con trong khi toán lính biệt kích quân đội Nam Việt ngồi nhìn xuống từ xe thiết giáp ngày 19/3/1964. Đứa trẻ đã bị chết khi lực lượng chính phủ truy đuổi quân du kích trong một ngôi làng gần biên giới Campuchia (AP Photo/Horst Faas)
8. Một người cha ôm xác con trong khi toán lính biệt kích quân đội Nam Việt ngồi nhìn xuống từ xe thiết giáp ngày 19/3/1964. Đứa trẻ đã bị chết khi lực lượng chính phủ truy đuổi quân du kích trong một ngôi làng gần biên giới Campuchia (AP Photo/Horst Faas)
9. General William Westmoreland talks with troops of first battalion,
16th regiment of 2nd brigade of U.S. First Division at their positions
near Bien Hoa in Vietnam, 1965. (AP Photo)
9. Tướng William Westmoreland nói chuyện với binh lính thuộc tiểu đoàn 1, trung đoàn 16 thuộc Lữ đoàn 2, Sư đoàn đệ nhất Mỹ tại mặt trận gần Biên Hòa Việt Nam, 1965 (AP Photo)
9. Tướng William Westmoreland nói chuyện với binh lính thuộc tiểu đoàn 1, trung đoàn 16 thuộc Lữ đoàn 2, Sư đoàn đệ nhất Mỹ tại mặt trận gần Biên Hòa Việt Nam, 1965 (AP Photo)
10.The sun breaks through the dense jungle foliage around the
embattled town of Binh Gia, 40 miles east of Saigon, in early January
1965, as South Vietnamese troops, joined by U.S. advisors, rest after a
cold, damp and tense night of waiting in an ambush position for a Viet
Cong attack that didn’t come. One hour later, as the possibility of an
overnight attack by the Viet Cong diasappeared, the troops moved out for
another long, hot day hunting the elusive communist guerrillas in the
jungles. (AP Photo/Horst Faas)
10. Ánh nắng xuyên qua tán lá rừng rậm rạp bao quanh thị xã Bình Giã khói lửa, 40 dặm phía đông Sài Gòn, đầu tháng Giêng năm 1965, khi quân lính Nam Việt, có cố vấn Mỹ đi kèm, nghỉ ngơi sau một đêm căng thẳng, ẩm ướt và lạnh lẽo phục kích bất thành một cuộc tấn công của Việt cộng. Một giờ sau, khi khả năng đột kích ban đêm của Việt cộng không còn, quân lính mới bắt đầu một ngày dài nóng nực săn đuổi du kích cộng sản lẩn tránh trong rừng rậm (AP Photo/Horst Faas)
10. Ánh nắng xuyên qua tán lá rừng rậm rạp bao quanh thị xã Bình Giã khói lửa, 40 dặm phía đông Sài Gòn, đầu tháng Giêng năm 1965, khi quân lính Nam Việt, có cố vấn Mỹ đi kèm, nghỉ ngơi sau một đêm căng thẳng, ẩm ướt và lạnh lẽo phục kích bất thành một cuộc tấn công của Việt cộng. Một giờ sau, khi khả năng đột kích ban đêm của Việt cộng không còn, quân lính mới bắt đầu một ngày dài nóng nực săn đuổi du kích cộng sản lẩn tránh trong rừng rậm (AP Photo/Horst Faas)
11. Hovering U.S. Army helicopters pour machine gun fire into a tree
line to cover the advance of South Vietnamese ground troops in an attack
on a Viet Cong camp 18 miles north of Tay Ninh, northwest of Saigon
near the Cambodian border, in Vietnam in March of 1965. (AP Photo/Horst
Faas, File)
11. Trực thăng Quân đội Mỹ quần thảo xả súng máy vào hàng cây để yểm trợ tấn công cho lính bộ binh Nam Việt trong một cuộc tấn công một trại Việt Cộng 18 dặm phía Bắc Tây Ninh, tây nam Sài gòn, gần biên giới Campuchia, Việt nam tháng ba năm 1965 (AP Photo/Horst Faas, hồ sơ)
11. Trực thăng Quân đội Mỹ quần thảo xả súng máy vào hàng cây để yểm trợ tấn công cho lính bộ binh Nam Việt trong một cuộc tấn công một trại Việt Cộng 18 dặm phía Bắc Tây Ninh, tây nam Sài gòn, gần biên giới Campuchia, Việt nam tháng ba năm 1965 (AP Photo/Horst Faas, hồ sơ)
12. Injured Vietnamese receive aid as they lie on the street after a
bomb explosion outside the U.S. Embassy in Saigon, Vietnam, March 30,
1965. Smoke rises from wreckage in the background. At least two
Americans and several Vietnamese were killed in the bombing. (AP
Photo/Horst Faas)
12. Những người Việt bị thương được cứu giúp khi nằm trên đường phố sau một vụ nổ bom bên ngoài Đại sứ quán Mỹ ở Sài gòn, ngày 30 tháng ba năm 1965. Khói bốc lên từ mảnh vụn trên mặt đất. Ít nhất hai người Mỹ và nhiều người Việt đã bị giết trong vụ nổ. (AP Photo/Horst Faas)
12. Những người Việt bị thương được cứu giúp khi nằm trên đường phố sau một vụ nổ bom bên ngoài Đại sứ quán Mỹ ở Sài gòn, ngày 30 tháng ba năm 1965. Khói bốc lên từ mảnh vụn trên mặt đất. Ít nhất hai người Mỹ và nhiều người Việt đã bị giết trong vụ nổ. (AP Photo/Horst Faas)
13. Capt. Donald R. Brown of Annapolis, Md., advisor to the 2nd
Battalion of the 46th Vietnamese regiment, dashes from his helicopter to
the cover of a rice paddy dike during an attack on Viet Cong in an area
15 miles west of Saigon on April 4, 1965 during the Vietnam War.
Brown’s counterpart, Capt. Di, commander of the unit, rushes away in
background with his radioman. The Vietnamese suffered 12 casualties
before the field was taken. (AP Photo/Horst Faas)
13. Đại úy Donald R. Brown từ Annapolis, Maryland, cố vấn của tiểu đoàn 2, thuộc trung đoàn Việt Nam 46, nhảy xuống từ trực thăng lao đến vị trí ẩn nấp một đê ruộng lúa trong một cuộc tấn công vào Việt Cộng ở khu vực cách 15 dặm phía tây Sài Gòn vào ngày 4 /4/1965 trong chiến tranh Việt Nam. Đồng sự của Brown, đại úy Di, trưởng toán, vội vã chạy ở phía sau với lính thông tin. Phía Việt nam tổn thương 12 nhân mạng trước khi cánh đồng được chiếm (AP Photo/Horst Faas)
13. Đại úy Donald R. Brown từ Annapolis, Maryland, cố vấn của tiểu đoàn 2, thuộc trung đoàn Việt Nam 46, nhảy xuống từ trực thăng lao đến vị trí ẩn nấp một đê ruộng lúa trong một cuộc tấn công vào Việt Cộng ở khu vực cách 15 dặm phía tây Sài Gòn vào ngày 4 /4/1965 trong chiến tranh Việt Nam. Đồng sự của Brown, đại úy Di, trưởng toán, vội vã chạy ở phía sau với lính thông tin. Phía Việt nam tổn thương 12 nhân mạng trước khi cánh đồng được chiếm (AP Photo/Horst Faas)
14.U.S. soldiers are on the search for Viet Cong hideouts in a swampy
jungle creek bed, June 6, 1965, at Chutes de Trian, some 40 miles
northeast of Saigon, South Vietnam. (AP Photo/Horst Faas)
14. Lính Mỹ đang lùng sục nơi ẩn náu của Việt Cộng tại một con mương lầy lội trong rừng rậm ngày 6 tháng 6 năm 1965, tại Thác Trị An, khoảng 40 dặm Đông Bắc Sài Gòn, Nam Việt Nam (AP Photo/Horst Faas)
14. Lính Mỹ đang lùng sục nơi ẩn náu của Việt Cộng tại một con mương lầy lội trong rừng rậm ngày 6 tháng 6 năm 1965, tại Thác Trị An, khoảng 40 dặm Đông Bắc Sài Gòn, Nam Việt Nam (AP Photo/Horst Faas)
15. The strain of battle for Dong Xoai is shown on the face of U.S.
Army Sgt. Philip Fink, an advisor to the 52nd Vietnamese Ranger
battalion, shown June 12, 1965. The unit bore the brunt of recapturing
the jungle outpost from the Viet Cong. (AP Photo/Steve Stibbens)
15. Sự khốc liệt của trận Đồng Xoài được biểu hiện trên khuôn mặt của Trung sĩ quân đội Mỹ Philip Fink, một cố vấn của tiểu đoàn biệt kích Việt nam 52, chụp ngày 12 tháng 6 năm 1965. Đơn vị chịu trách nhiệm chính chiếm lại một tiền đồn trong rừng từ Việt Cộng (AP Photo/Steve Stibbens)
15. Sự khốc liệt của trận Đồng Xoài được biểu hiện trên khuôn mặt của Trung sĩ quân đội Mỹ Philip Fink, một cố vấn của tiểu đoàn biệt kích Việt nam 52, chụp ngày 12 tháng 6 năm 1965. Đơn vị chịu trách nhiệm chính chiếm lại một tiền đồn trong rừng từ Việt Cộng (AP Photo/Steve Stibbens)
16. An unidentified U.S. Army soldier wears a hand lettered “War Is
Hell” slogan on his helmet, in Vietnam on June 18, 1965. (AP Photo/Horst
Faas, File)
16. Một quân nhân Mỹ không rõ danh tính mang trên mũ cối dòng khẩu hiệu viết tay ” Chiến tranh là địa ngục”, ở Việt nam ngày 18/6/1965 (AP Photo/Horst Faas, File)
16. Một quân nhân Mỹ không rõ danh tính mang trên mũ cối dòng khẩu hiệu viết tay ” Chiến tranh là địa ngục”, ở Việt nam ngày 18/6/1965 (AP Photo/Horst Faas, File)
17. South Vietnamese supply trucks take a detour around a destroyed
bridge en route to Pleiku on Route 19, July 18, 1965. The original
bridge, and a temporary bridge placed on top of it, were both destroyed
by the Viet Cong. (AP Photo/Eddie Adams)
17. Xe tải tiếp vận quân đội Nam Việt đi vòng một chiếc cầu bị phá hủy trên tuyến đường đi Plei-ku trên đường 19, ngày 18 /7/1965. Cả chiếc cầu nguyên thủy, và chiếc cầu tạm đặt trên nó, đều bị phá hủy bởi Việt Cộng (AP Photo/Eddie Adams)
17. Xe tải tiếp vận quân đội Nam Việt đi vòng một chiếc cầu bị phá hủy trên tuyến đường đi Plei-ku trên đường 19, ngày 18 /7/1965. Cả chiếc cầu nguyên thủy, và chiếc cầu tạm đặt trên nó, đều bị phá hủy bởi Việt Cộng (AP Photo/Eddie Adams)
18. Wounded marines lie about the floor of a H34 helicopter, August
19, 1965 as they were evacuated from the battle area on Van Tuong
peninsula. (AP Photo)
18. Lính thủy đánh bộ bị thương nằm trên sàn của trực thăng H34, ngày 19/8/1965 khi họ được di tản từ vùng chiến trận ở bán đảo Vạn Tường (AP Photo) (ND: bán đảo Vạn tường ở Quảng Ngãi)
18. Lính thủy đánh bộ bị thương nằm trên sàn của trực thăng H34, ngày 19/8/1965 khi họ được di tản từ vùng chiến trận ở bán đảo Vạn Tường (AP Photo) (ND: bán đảo Vạn tường ở Quảng Ngãi)
19. The Associated Press photographer Huynh Thanh My covers a
Vietnamese battalion pinned down in a Mekong Delta rice paddy about a
month before he was killed in combat on Oct. 10, 1965. (AP PHOTO)
19. Phóng viên ảnh Huỳnh Thanh Mỹ của hãng AP theo sát một tiểu đoàn Việt Nam bị gim chặt tại một ruộng lúa ở đồng bằng sông Cửu Long khoảng 1 tháng trước khi ông bị tử trận vào ngày 10/10/1965 (AP Photo) (ND: Ông Huỳnh Thanh Mỹ là anh trai của Nick Út – Huỳnh Công Út)
19. Phóng viên ảnh Huỳnh Thanh Mỹ của hãng AP theo sát một tiểu đoàn Việt Nam bị gim chặt tại một ruộng lúa ở đồng bằng sông Cửu Long khoảng 1 tháng trước khi ông bị tử trận vào ngày 10/10/1965 (AP Photo) (ND: Ông Huỳnh Thanh Mỹ là anh trai của Nick Út – Huỳnh Công Út)
20. Elements of the U.S. First Cavalry Air Mobile division in a
landing craft approach the beach at Qui Nhon, 260 miles northeast of
Saigon, Vietnam, in Sept. 1965. Advance units of 20,000 new troops are
being launched for a strike on the Viet Cong during the Vietnam War. (AP
Photo)
20. Lính không quân thuộc sư đoàn Khinh kỵ đệ nhất Mỹ trên một thuyền đổ bộ tiếp cận bờ biển Quy Nhơn, 260 dặm đông bắc Sài Gòn, Việt Nam vào tháng chín năm 1965. Những đơn vị tiên phong gồm 20,000 lính mới đã được đưa vào cho một cuộc tấn công Việt cộng trong chiến tranh Việt Nam (AP Photo)
20. Lính không quân thuộc sư đoàn Khinh kỵ đệ nhất Mỹ trên một thuyền đổ bộ tiếp cận bờ biển Quy Nhơn, 260 dặm đông bắc Sài Gòn, Việt Nam vào tháng chín năm 1965. Những đơn vị tiên phong gồm 20,000 lính mới đã được đưa vào cho một cuộc tấn công Việt cộng trong chiến tranh Việt Nam (AP Photo)
21. Paratroopers of the U.S. 2nd Battalion, 173rd Airborne Brigade
hold their automatic weapons above water as they cross a river in the
rain during a search for Viet Cong positions in the jungle area of Ben
Cat, South Vietnam, Sept. 25,1965. The paratroopers had been searching
the area for 12 days with no enemy contact. (AP Photo/Henri Huet)
21. Lính dù của tiểu đoàn 2, Lữ đoàn không vận 173 của Mỹ giữ vũ khí tự động trên mặt nước khi họ băng qua một con sông trong mưa để truy lùng vị trí Việt cộng trong vùng rừng nhiệt đới ở Bến Cát, Nam Việt Nam, ngày 25/9/1965. Lính dù đã lùng sục khu vực trong 12 ngày mà không thấy bóng dáng đối phương (AP Photo/ Henri Huet)
21. Lính dù của tiểu đoàn 2, Lữ đoàn không vận 173 của Mỹ giữ vũ khí tự động trên mặt nước khi họ băng qua một con sông trong mưa để truy lùng vị trí Việt cộng trong vùng rừng nhiệt đới ở Bến Cát, Nam Việt Nam, ngày 25/9/1965. Lính dù đã lùng sục khu vực trong 12 ngày mà không thấy bóng dáng đối phương (AP Photo/ Henri Huet)
22.Wounded U.S. paratroopers are helped by fellow soldiers to a
medical evacuation helicopter on Oct. 5, 1965 during the Vietnam War.
Paratroopers of the 173rd Airborne Brigade’s First Battalion suffered
many casualties in the clash with Viet Cong guerrillas in the jungle of
South Vietnam’s “D” Zone, 25 miles Northeast of Saigon. (AP Photo)
22. Lính dù Mỹ bị thương được giúp đỡ bởi đồng đội đến trực thăng tải thương vào ngày 5/10/1965 trong Chiến tranh Việt Nam. Lính dù thuộc tiểu đoàn 1, Lữ đoàn không vận 173 chịu nhiều tổn thất trong cuộc giao tranh với du kích Việt cộng trong khu rừng chiến khu “D” Nam Việt Nam, 25 dặm phía đông bắc Sài gòn (AP Photo)
22. Lính dù Mỹ bị thương được giúp đỡ bởi đồng đội đến trực thăng tải thương vào ngày 5/10/1965 trong Chiến tranh Việt Nam. Lính dù thuộc tiểu đoàn 1, Lữ đoàn không vận 173 chịu nhiều tổn thất trong cuộc giao tranh với du kích Việt cộng trong khu rừng chiến khu “D” Nam Việt Nam, 25 dặm phía đông bắc Sài gòn (AP Photo)
23.College students carrying pro-American signs heckle anti-war
student demonstrators protesting U.S. involvement in Vietnam at the
Boston Common in Boston, Ma., Oct. 16, 1965. (AP Photo)
23. Sinh viên đại học mang biểu ngữ ủng hộ nước Mỹ quấy rối các cuộc biểu tình chống chiến tranh của sinh viên phản kháng sự can thiệp của Mỹ ở Việt nam tại Đại học Cộng đồng ở Boston, Massachusetts ngày 16/10/1965 (AP Photo)
23. Sinh viên đại học mang biểu ngữ ủng hộ nước Mỹ quấy rối các cuộc biểu tình chống chiến tranh của sinh viên phản kháng sự can thiệp của Mỹ ở Việt nam tại Đại học Cộng đồng ở Boston, Massachusetts ngày 16/10/1965 (AP Photo)
24. A U.S. B-52 stratofortress drops a load of 750-pounds bombs over a
Vietnam coastal area during the Vietnam War, Nov. 5, 1965. (AP
Photo/USAF)
24. Pháo đài bay B-52 thả một loạt bom 750 cân Anh tại một vùng duyên hải trong chiến tranh Việt Nam, ngày 5 /11/1965 (AP Photo/USAF)
24. Pháo đài bay B-52 thả một loạt bom 750 cân Anh tại một vùng duyên hải trong chiến tranh Việt Nam, ngày 5 /11/1965 (AP Photo/USAF)
25. Chaplain John McNamara of Boston makes the sign of the cross as
he administers the last rites to photographer Dickey Chapelle in South
Vietnam Nov. 4, 1965. Chapelle was covering a U.S. Marine unit on a
combat operation near Chu Lai for the National Observer when she was
seriously wounded, along with four Marines, by an exploding mine. She
died in a helicopter en route to a hospital. She became the first female
war correspondent to be killed in Vietnam, as well as the first
American female reporter to be killed in action. Her body was
repatriated with an honor guard consisting of six Marines and she was
given full Marine burial. (AP Photo/Henri Huet)
25. Cha tuyên úy John McNamara từ Boston làm dấu thánh giá khi ông tiến hành nghi thức cuối cùng cho nhiếp ảnh gia Dickey Chapelle vào ngày 4 /11/1965 ở Nam Việt Nam. Chapelle tháp tùng một đơn vị lính thủy đánh bộ Mỹ trong một trận đánh ở Chu Lai cho tờ National Observer thì bị thương nghiêm trọng cùng với 4 lính thủy đánh bộ do một quả mìn nổ. Cô chết trên trực thăng đến bệnh viện. Cô là phóng viên chiến trường nữ đầu tiên bị chết ở Việt Nam và là nữ phóng viên người Mỹ đầu tiên hy sinh khi làm nhiệm vụ. Thi hài của cô được hồi hương với vệ sĩ danh dự gồm 6 lính thủy đánh bộ và được an táng theo nghi thức của lính thủy đánh bộ. (AP Photo/Henri Huet)
25. Cha tuyên úy John McNamara từ Boston làm dấu thánh giá khi ông tiến hành nghi thức cuối cùng cho nhiếp ảnh gia Dickey Chapelle vào ngày 4 /11/1965 ở Nam Việt Nam. Chapelle tháp tùng một đơn vị lính thủy đánh bộ Mỹ trong một trận đánh ở Chu Lai cho tờ National Observer thì bị thương nghiêm trọng cùng với 4 lính thủy đánh bộ do một quả mìn nổ. Cô chết trên trực thăng đến bệnh viện. Cô là phóng viên chiến trường nữ đầu tiên bị chết ở Việt Nam và là nữ phóng viên người Mỹ đầu tiên hy sinh khi làm nhiệm vụ. Thi hài của cô được hồi hương với vệ sĩ danh dự gồm 6 lính thủy đánh bộ và được an táng theo nghi thức của lính thủy đánh bộ. (AP Photo/Henri Huet)
26.Berkeley-Oakland City, Calif. demonstraters march against the war in Vietnam, December 1965. Calif. (AP Photo)
26. Thành phố Berkeley-Oakland , Caliornia – những người
biểu tình phản đối chiến tranh ở Việt Nam, tháng 12 năm 1965.
California (AP Photo)
27.A napalm strike erupts in a fireball near U.S. troops on patrol in South Vietnam, 1966 during the Vietnam War. (AP Photo)
27. Một vụ tấn công bằng bom na-pan nổ thành một quả cầu
lửa gần một nhóm lính Mỹ đang tuần tra ở Nam Việt Nam, 1966 trong Chiến
tranh Việt Nam. (AP Photo)
28. A U.S. paratrooper moves away after setting fire to house on bank
of the Vaico Oriental River, 20 miles west of Saigon on Jan. 4, 1966,
during a “scorched earth” operation against the Viet Cong in South Viet
Nam. The 1st battalion of the 173rd airborne brigade was moving through
the area, described as notorious Viet Cong territory. (AP Photo/Peter
Arnett)
28. Một lính dù Mỹ bỏ đi sau khi đốt một căn nhà bên bờ sông Vàm Cỏ Đông, 20 dặm phía Tây Sài Gòn vào ngày 4 tháng Giêng năm 1966, trong một chiến dịch “tiêu thổ” chống lại Việt Cộng ở Nam Việt Nam. Tiểu đoàn1 của Lữ đoàn không vận 173 đã dọn sạch khu vực, được cho là lãnh thổ khét tiếng của Việt Cộng (AP Photo/Peter Arnett)
28. Một lính dù Mỹ bỏ đi sau khi đốt một căn nhà bên bờ sông Vàm Cỏ Đông, 20 dặm phía Tây Sài Gòn vào ngày 4 tháng Giêng năm 1966, trong một chiến dịch “tiêu thổ” chống lại Việt Cộng ở Nam Việt Nam. Tiểu đoàn1 của Lữ đoàn không vận 173 đã dọn sạch khu vực, được cho là lãnh thổ khét tiếng của Việt Cộng (AP Photo/Peter Arnett)
29. Women and children crouch in a muddy canal as they take cover
from intense Viet Cong fire at Bao Trai in Jan. of 1966, about 20 miles
west of Saigon, Vietnam. (AP Photo/Horst Faas, File)
29. Phụ nữ và trẻ em nép vào một con kênh lầy lội khi họ ẩn nấp dưới làn đạn dữ dội của Việt Cộng tại Bao Trai tháng Giêng năm 1966, khoảng 20 dặm phía tây Sài Gòn, Việt Nam (AP Photo/Horst Faas, File)
29. Phụ nữ và trẻ em nép vào một con kênh lầy lội khi họ ẩn nấp dưới làn đạn dữ dội của Việt Cộng tại Bao Trai tháng Giêng năm 1966, khoảng 20 dặm phía tây Sài Gòn, Việt Nam (AP Photo/Horst Faas, File)
30. U.S. Army helicopters providing support for U.S. ground troops
fly into a staging area fifty miles northeast of Saigon, Vietnam in
January of 1966. (AP Photo/Henri Huet, File)
30. Trực thăng quân đội Mỹ hỗ trợ bộ binh bay vào địa điểm tập kết 50 dặm đông bắc Sài Gòn, Việt Nam tháng Giêng 1966 (AP Photo/Henri Huet, File)
30. Trực thăng quân đội Mỹ hỗ trợ bộ binh bay vào địa điểm tập kết 50 dặm đông bắc Sài Gòn, Việt Nam tháng Giêng 1966 (AP Photo/Henri Huet, File)
31.First Cavalry Division Medic Thomas Cole, from Richmond, Va.,
looks up with his one uncovered eye as he continues to treat a wounded
Staff Sgt. Harrison Pell during a January 1966 firefight in the Central
Highlands between U.S. troops and a combined North Vietnamese and
Vietcong force. (AP Photo/Henri Huet)
31. Lính cứu thương Sư đoàn Kỵ Binh Đệ Nhất Thomas Cole, từ Richmond, Virginia, nhìn lên với một mắt chưa bị băng trong khi đang tiếp tục chữa vết thương cho trung sĩ Harrison Pell trong cuộc đọ súng ở Cao nguyên miền Trung giữa Mỹ, phối hợp với Nam Việt và lực lượng Việt cộng tháng Giêng 1966. (AP Photo/Henri Huet)
31. Lính cứu thương Sư đoàn Kỵ Binh Đệ Nhất Thomas Cole, từ Richmond, Virginia, nhìn lên với một mắt chưa bị băng trong khi đang tiếp tục chữa vết thương cho trung sĩ Harrison Pell trong cuộc đọ súng ở Cao nguyên miền Trung giữa Mỹ, phối hợp với Nam Việt và lực lượng Việt cộng tháng Giêng 1966. (AP Photo/Henri Huet)
32. Weary after a third night of fighting against North Vietnamese
troops, U.S. Marines crawl from foxholes located south of the
demilitarized zone (DMZ) in Vietnam, 1966. The helicopter at left was
shot down when it came in to resupply the unit. (AP Photo/Henri Huet)
32. Kiệt sức sau đêm thứ ba quần thảo với lính Bắc Việt, lính thủy đánh bộ Mỹ bò lên từ các hầm cá nhân nằm ở khu phi quân sự (DMZ) ở Việt Nam 1966. Chiếc trực thăng ở bên trái đã bị bắn rơi khi đến tiếp vận cho đơn vị (AP Photo/Henri Huet)
32. Kiệt sức sau đêm thứ ba quần thảo với lính Bắc Việt, lính thủy đánh bộ Mỹ bò lên từ các hầm cá nhân nằm ở khu phi quân sự (DMZ) ở Việt Nam 1966. Chiếc trực thăng ở bên trái đã bị bắn rơi khi đến tiếp vận cho đơn vị (AP Photo/Henri Huet)
33. Water-filled bomb craters from B-52 strikes against the Viet Cong
mark the rice paddies and orchards west of Saigon, Vietnam, 1966. Most
of the area had been abandoned by the peasants who used to farm on the
land. AP Photo/Henri Huet)
33. Những hố bom đầy nước từ các cuộc tấn công của B-52 vào các vị trí Việt cộng trên những ruộng lúa và vườn cây phía Tây Sài Gòn, 1966. Những người nông dân từng canh tác trên cánh đồng đã rời bỏ phần lớn khu vực này. (AP Photo/Henri Huet)
33. Những hố bom đầy nước từ các cuộc tấn công của B-52 vào các vị trí Việt cộng trên những ruộng lúa và vườn cây phía Tây Sài Gòn, 1966. Những người nông dân từng canh tác trên cánh đồng đã rời bỏ phần lớn khu vực này. (AP Photo/Henri Huet)
34. In a sudden monsoon rain, part of a company of about 130 South
Vietnamese regional soldiers moves downriver in sampans during a dawn
attack against a Viet Cong camp in the flooded Mekong Delta, about 13
miles northeast of Cantho, on Jan. 10, 1966. A handful of guerrillas
were reported killed or wounded. (AP Photo/Henri Huet)
34. Trong cơn mưa gió mùa bất ngờ, một phần của đại đội khoảng 130 lính địa phương quân Nam Việt xuôi theo dòng nước trên những chiếc thuyền tam bản, trong một cuộc tấn công vào rạng sáng vào một trại Việt Cộng ở khu vực đồng bằng sông Cửu Long ngập lụt, khoảng 13 dặm đông bắc Cần Thơ, tháng Giêng 1966. Một vài du kích được báo cáo là bị giết hoặc bị thương (AP Photo/Henri Huet)
34. Trong cơn mưa gió mùa bất ngờ, một phần của đại đội khoảng 130 lính địa phương quân Nam Việt xuôi theo dòng nước trên những chiếc thuyền tam bản, trong một cuộc tấn công vào rạng sáng vào một trại Việt Cộng ở khu vực đồng bằng sông Cửu Long ngập lụt, khoảng 13 dặm đông bắc Cần Thơ, tháng Giêng 1966. Một vài du kích được báo cáo là bị giết hoặc bị thương (AP Photo/Henri Huet)
35. Pfc. Lacey Skinner of Birmingham, Ala., crawls through the mud of
a rice paddy in January of 1966, avoiding heavy Viet Cong fire near An
Thi in South Vietnam, as troops of the U.S. 1st Cavalry Division fight a
fierce 24-hour battle along the central coast. (AP Photo/Henri Huet)
35. Binh nhất Lacey Skinner từ Birmingham, Alabama, trườn theo một bờ ruộng vào tháng Giêng 1966, tránh hỏa lực dữ dội của Việt cộng gần An Thi ở Nam Việt Nam, khi binh lính của Sư đoàn Kỵ Binh đệ nhất Mỹ tham gia một trận chiến dữ dội suốt 24 giờ dọc theo bờ biển miền Trung (AP Photo/Henri Huet)
35. Binh nhất Lacey Skinner từ Birmingham, Alabama, trườn theo một bờ ruộng vào tháng Giêng 1966, tránh hỏa lực dữ dội của Việt cộng gần An Thi ở Nam Việt Nam, khi binh lính của Sư đoàn Kỵ Binh đệ nhất Mỹ tham gia một trận chiến dữ dội suốt 24 giờ dọc theo bờ biển miền Trung (AP Photo/Henri Huet)
36. President Lyndon Johnson speaks during a televised address from
the White House, Jan. 31, 1966, announcing the resumption of bombing of
targets in North Vietnam. The president, who was photographed from a
television screen at the New York studios of NBC-TV, said he was
requesting Amb. Arthur Goldberg to call for an immediate meeting of the
U.N. Security Council. (AP Photo/Marty Lederhandler)
36. Tổng thống Lyndon Johnson phát biểu trên truyền hình từ Nhà Trắng, ngày 31 /1/1966, tuyên bố tiếp tục ném bom các mục tiêu ở Bắc Việt. Tổng thống, người được chụp hình từ màn hình vô tuyến tại một phòng thu của hãng NBC-TV ở New York, nói rằng ông ta đã yêu cầu đại sứ Arthur Goldberg kêu gọi một cuộc họp khẩn cấp tại Hội đồng Bảo An Liên Hợp Quốc. (AP Photo/Marty Lederhandler)
36. Tổng thống Lyndon Johnson phát biểu trên truyền hình từ Nhà Trắng, ngày 31 /1/1966, tuyên bố tiếp tục ném bom các mục tiêu ở Bắc Việt. Tổng thống, người được chụp hình từ màn hình vô tuyến tại một phòng thu của hãng NBC-TV ở New York, nói rằng ông ta đã yêu cầu đại sứ Arthur Goldberg kêu gọi một cuộc họp khẩn cấp tại Hội đồng Bảo An Liên Hợp Quốc. (AP Photo/Marty Lederhandler)
37. U.S. troops carry the body of a fellow soldier across a rice
paddy for helicopter evacuation near Bong Son in early February 1966.
The soldier, a member of the 1st Air Cavalry Division, was killed during
Operation Masher on South Vietnam’s central coast. (AP Photo/Rick
Merron)
37. Lính Mỹ mang thi thể của một đồng đội băng qua ruộng lúa để di tản bằng trực thăng gần Bồng Sơn vào đầu tháng Giêng năm 1966. Người chết, một thành viên của Sư đoàn Không Kỵ đệ nhất, đã bị giết trong chiến dịch Masher ở bờ biển trung bộ Nam Việt Nam (AP Photo/Rick Merron)
37. Lính Mỹ mang thi thể của một đồng đội băng qua ruộng lúa để di tản bằng trực thăng gần Bồng Sơn vào đầu tháng Giêng năm 1966. Người chết, một thành viên của Sư đoàn Không Kỵ đệ nhất, đã bị giết trong chiến dịch Masher ở bờ biển trung bộ Nam Việt Nam (AP Photo/Rick Merron)
38. A helicopter lifts a wounded American soldier on a stretcher
during Operation Silver City in Vietnam, March 13, 1966. (AP Photo)
38. Một trực thăng nâng một lính Mỹ bị thương trên một cán tải thương trong chiến dịch Thành phố Bạc ở Việt nam, ngày 13 tháng ba năm 1966 (AP Photo)
38. Một trực thăng nâng một lính Mỹ bị thương trên một cán tải thương trong chiến dịch Thành phố Bạc ở Việt nam, ngày 13 tháng ba năm 1966 (AP Photo)
39. Seen here are pickets demonstrating against the Vietnam War as
they march through downtown Philadelphia, Pa, March, 26 1966. (AP
Photo/Bill Ingraham)
39. Hình ảnh những người biểu tình chống Chiến Tranh Việt Nam khi họ tuần hành dọc theo khu phố trung tâm Philadelphia, Pennsylvania, ngày 26 tháng ba năm 1966 (AP Photo/Bill Ingraham)
39. Hình ảnh những người biểu tình chống Chiến Tranh Việt Nam khi họ tuần hành dọc theo khu phố trung tâm Philadelphia, Pennsylvania, ngày 26 tháng ba năm 1966 (AP Photo/Bill Ingraham)
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét